Long-métrage d'animation de Phil Nibbelink · 1 h 16 min · 17 février 2011 (France)
Romeo and Juliet, The Sculpture (1977, Milton Hebald)
Si vous avez la chance de déambuler dans Central Park, vous pourrez découvrir la statue des amants, réalisée par Milton Hebald :
Mayid Issa
Love of a Lifetime, The Pictures (2008, Annie Leibovitz) La célèbre photographe Annie Leibovitz a réalisé une série de clichés pour le Vogue US en Décembre 2008, avec pour thème l'histoire deRomeo et Juliette. Respectivement Roberto Bolle (danseur) et Coco Rocha (mannequin), ils portaient des tenues d'Alexander McQueen, Vera Wang ou Christian Lacroix.
"O, here Will I set up my everlasting rest, And shake the yoke of inauspicious stars From this world-wearied flesh. Eyes, look your last! Arms, take your last embrace! and, lips, O you The doors of breath, seal with a righteous kiss A dateless bargain to engrossing death! "
Eyes on the screen people.
MODERN TRANSLATION
How often are men happy right before they die! They call it the lightness before death. Oh, how can I call this lightness? Oh, my love! My wife! Death has sucked the honey from your breath, but it has not yet ruined your beauty. You haven’t been conquered. There is still red in your lips and in your cheeks. Death has not yet turned them pale. Tybalt, are you lying there in your bloody death shroud? Oh, what better favor can I do for you than to kill the man who killed you with the same hand that made you die young. Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet, why are you still so beautiful? Should I believe that death is in love with you, and that the awful monster keeps you here to be his mistress? I don’t like that idea, so I’ll stay with you. And I will never leave this tomb. Here, here I’ll remain with worms that are your chamber-maids. Oh, I’ll rest here forever. I’ll forget about all the bad luck that has troubled me. Eyes, look out for the last time! Arms, make your last embrace! And lips, you are the doors of breath. Seal with a righteous kiss the deal I have made with death forever. (ROMEO kisses JULIET and takes out the poison) Come, bitter poison, come, unsavory guide! You desperate pilot, let’s crash this sea-weary ship into the rocks! Here’s to my love! (ROMEO drinks the poison.) Oh, that pharmacist was honest! His drugs work quickly. So I die with a kiss.